全部栏目
首页 宋诗词 欧阳修 蝶恋花·庭院深深深几许

蝶恋花·庭院深深深几许

〔宋〕欧阳修

庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。

庭院深深深楊桺,堆煙簾幙,無重數玉勒。

玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。

鵰鞍游冶處樓高,不見章台路雨横。

雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。

風狂三月暮門掩,黄昬計畱,數住涙眼問。

泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。

蘤語亂紅紅章秌,千去飞过秋千去。

注释
⑴几许:多少。许,估计数量之词。⑵堆烟:形容杨柳浓密。⑶玉勒:玉制的马衔。⑷雕鞍:精雕的马鞍。⑸游冶处:指歌楼妓院。⑹章台:汉长安街名。《汉书·张敞传》有“走马章台街”语。唐许尧佐《章台柳传》,记妓女柳氏事。后因以章台为歌妓聚居之地。⑺乱红:凌乱的落花。
译文

庭院深深,不知有多深?杨柳依依,飞扬起片片烟雾,一重重帘幕不知有多少层。豪华的车马停在贵族公子寻欢作乐的地方,她登楼向远处望去,却看不见那通向章台的大路。 春已至暮,三月的雨伴随着狂风大作,再是重门将黄昏景色掩闭,也无法留住春意。泪眼汪汪问落花可知道我的心意,落花默默不语,纷乱的,零零落落一点一点飞到秋千外。

赏析

这是深闺佳人的伤春词。作者以含蕴的笔法描写了幽居深院的少妇伤春及怀人的复杂思绪和怨情。不写佳人先写佳人居处。三迭“深”字,则佳人禁锢高门,内外隔绝、闺房寂落之况,可以想见。树多雾浓、帘幕严密,愈见其深。“章台路”当指伊人“游冶处”,望而不见正由宅深楼高而来。可知物质环境之华贵,终难弥补感情世界之凄清。望所欢而不见,感青春之难留,佳人眼中之景,不免变得暗淡萧索。感花摇落而有泪,含泪而问花,花乱落而不语。伤花实则自伤,佳人与落花同一命运。是花是人?物我合一,情景交融,含蕴最为深沉。整首词如泣如诉,凄婉动人,意境浑融,语言清丽,尤其是最后两句,向为词评家所赞誉。小编的话:此词一说为五代词人冯延巳的《鹊踏枝》,小编倾向于这种说法,认为此词并非欧阳修的作品。

欧阳修 经典名句
「花似伊柳似伊花柳青春人别离低头双泪垂长江东长江西两岸鸳鸯两处飞相逢知几时」
出自《长相思》
「苹满溪柳绕堤相送行人溪水西回时陇月低烟霏霏风凄凄重倚朱门听马嘶寒鸥相对飞」
出自《长相思》
「深花枝。浅花枝。深浅花枝相并时。花枝难似伊。玉如肌。柳如眉。爱著鹅黄金缕衣。啼妆更为谁。」
出自《长相思》
同为宋代的诗词
黄庭坚 · 宋代
九陌无尘夜际天,两都风物各依然。车驰马逐灯方闹,地静人闲月自妍。佛馆醉谈怀旧岁,斋宫诗思锁…
黄庭坚 · 宋代
汉皇勤远略,晚节相千秋。不足中原地,犹思一战收。望朝方北顾,斜日倚东楼。
黄庭坚 · 宋代
昨梦黄粱半熟,立谈白璧一双。惊鹿要须野草,鸣鸥本愿秋江。
黄庭坚 · 宋代
二圣勤民损膳羞,雨余今见角田秋。碧酒尚堪遮眼醉,红榴不解替人愁。
黄庭坚 · 宋代
君不见悬车刘屯田,骑牛涧壑弄潺湲。八十唇红眼点漆,金锺举酒不留残。君不见征西徐尚书,为国捐…
黄庭坚 · 宋代
令尹登临多暇日,杖生芝菌笔生埃。溪横凤尾寒光去,山拥旌阳翠气来。晚市张灯明远近,□□留客舞徘徊。