don't get me wrong

口语·澄清或缓和语气,避免误会
例句
Don't get me wrong, I like your idea, but it needs more work.
典故来源 源自20世纪英语日常表达,用于在可能被误解前澄清自己的意图或立场。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

wrong [rɔŋ]
adj. 有毛病的,失常的;错误的,不正确的;不好的,不公正的;反对的,相反的,颠倒的,背面的,里面的; adv. 不对,错误,失当;不好,不公正;逆,颠倒,翻转;有毛病,不舒服; n. 过失,错误;不义的行为;不义行为;犯罪; vt. 委屈,无理地对待,诽谤;

🔤 同首字母习语

Don't count chickens before they hatch
不要过早乐观,在事情未确定前不要做计划或假设,以免失望。
Dutch courage
酒后虚勇;靠酒壮胆
down and dirty
不择手段,使用任何手段来达到目的
drop a dime
告密,向警方透露关键信息
dont count your chickens before they hatch
不要过早地预计或确信某件事情会发生或成功
down the road
将来的某个时候
浏览全部英文习语 ›